Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

avoir la bisque

См. также в других словарях:

  • bisque — [ bisk ] n. f. • 1576; p. ê. de Biscaye, nom d une province basque d Espagne ♦ Potage onctueux de crustacés fait de leur chair et de leur carcasse réduites en purée et liées au vin blanc. Bisque d écrevisses, de homard. ● bisque nom féminin… …   Encyclopédie Universelle

  • bisque — I. BISQUE. s. f. L avantage qu un des joueurs donne à l autre au jeu de la paume, et qui vaut quinze, mais que celui qui le reçoit place à son choix dans la partie. Donner une bisque. Prendre sa bisque. Donner quinze et bisque. f♛/b] On dit… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • BISQUE — s. f. T. du Jeu de paume. Avantage qu un joueur accorde à un autre lorsqu il lui donne quinze, en lui laissant la liberté de placer cet avantage à son choix dans la partie. Donner une bisque. Prendre sa bisque. Donner quinze et bisque. Fig. et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • prendre — (pren dr ), je prends, tu prends, il prend, nous prenons, vous prenez, ils prennent : je prenais ; je pris ; nous prîmes, vous prîtes, ils prirent ; je prendrai ; je prendrais ; prends, qu il prenne, prenons ; que je prenne, que nous prenions ;… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bisquer — [ biske ] v. intr. <conjug. : 1> • av. 1706; p. ê. provenç. bisco « mauvaise humeur », de bico « bique » ♦ Fam. Éprouver du dépit, de la mauvaise humeur. ⇒ rager, râler. Faire bisquer qqn. ⇒ enrager (cf. fam. Faire devenir chèvre). Bisque,… …   Encyclopédie Universelle

  • rager — [ raʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1702; « être hors de soi » XIIe; de rage ♦ Fam. Enrager. ⇒ bisquer. « On a beau n être pas envieux, on rage toujours quand les autres [...] vous écrasent » (Zola). Rager de ne pouvoir intervenir. Bisque,… …   Encyclopédie Universelle

  • PRENDRE — v. a. ( Je prends, tu prends, il prend ; nous prenons, vous prenez, ils prennent. Je prenais. Je pris. Je prendrai. Je prendrais. Prends. Prenez. Que je prenne. Que je prisse. Pris. ) Saisir, mettre en sa main. Prendre un livre. Prendre une épée …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • écrevisse — [ ekrəvis ] n. f. • 1248; frq. °krebitja;cf. all. Krebs ♦ Crustacé d eau douce (malacostracés), de taille moyenne, muni de deux robustes pinces antérieures. Pêche à l écrevisse (à la balance, etc.). Cuis. Écrevisses au court bouillon. Buisson,… …   Encyclopédie Universelle

  • homard — [ ɔmar ] n. m. • houmar 1532; a. nord. humarr ♦ Grand crustacé marin décapode (malacostracés), aux pattes antérieures armées de puissantes pinces, pêché pour sa chair fine. Casier à homards. Parc à homards. ⇒ homarderie. Beurre, bisque de homard …   Encyclopédie Universelle

  • coulis — [ kuli ] adj. m. et n. m. • 1393; couleis 1256; de couler I ♦ Adj. m. VENT COULIS : air qui se glisse par les ouvertures; courant d air. II ♦ N. m. (XIIe) 1 ♦ Sauce résultant de la cuisson concentrée de substances alimentaires passées au tamis.… …   Encyclopédie Universelle

  • QUINZE — adj. numéral des deux genres Trois fois cinq, ou dix et cinq. Quinze hommes. Quinze jours. Quinze francs. Quinze cents francs. Quinze mille hommes. Prov. et par plaisanterie, Celui là en vaut quinze, Cela est remarquable, cela est plaisant.  À… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»